捷豹直接从埃隆·马斯克(Elon Musk)的剧本中走出来,抱怨说,备受尊敬的牛津英语词典(OED)没有适当地承认其屡获殊荣的I-Pace是汽车。捷豹表示,尽管其I-Pace在四月获得了2019年度世界汽车大奖,但I-Pace是电动的,并不符合OED对“汽车”的定义,如下所述。

一种由电动机(通常是内燃机)提供动力的公路车辆,设计用于载有驾驶员和少量乘客,并且通常具有两个前轮和两个后轮,尤其是。用于私人,商业或休闲用途
为了解决这种语言,Jaguar在一份新闻稿中宣布,它已向牛津大学出版社提交了正式申请,要求对该词的定义进行更改,以适应I-Pace等电子模型(就好像使用了该词一样)。 “通常”还没有)。
Jaguar Land Rover的负责人说:“为确保对消费者友好,任何新车或技术的名称都花了很多时间和思想,因此令人惊讶地看到这辆车的定义有点过时了。”命名委员会David Browne。“因此,我们邀请牛津英语词典和牛津词典更新其在线分类,以反映从传统内燃机向更可持续的动力总成的转变。”
在批准这一离奇的营销活动时,Jaguar采取了行动,以吸引对英语或语义感兴趣的人。
但是,这两个人口统计资料都主要由萨博的忠实拥护者组成,对购买电动汽车的兴趣不大。建一个?那是另一个故事。

